Gach dea-ghuí, m’Uachtarán nua; lá breithe sona duit, a stór

TUAIRIM Le: Fernando Fajardo Bealtaine 19,2016 - 09:43 PM

Machnaimh ó Paseo de Coro

Comhghairdeas le mo Uachtarán nua-thofa. Tugaim meas agus tacaíocht iomlán duit mar Uachtarán nua ár dtalamh. Níor vótáil mé ar do shon ach vótáil iolrachas ár ndaoine ar do shon. Ó tá cónaí orainn i ndaonlathas, is tusa m’uachtarán freisin. Is rialtas ionadaíoch linne freisin.



Ciallaíonn sé seo go ndéanann tú ionadaíocht duit mar uachtarán ar ár dtalamh agus mé ag déileáil leis na saincheisteanna go léir a théann i bhfeidhm orm go háirithe agus ar ár ndaoine uile i gcoitinne. Is é sin le rá, chun an lag inár measc a chosaint agus muid ag caomhnú ár gcearta chun saol slán flúirseach a choinneáil agus amach ó bhearradh na ndaoine cumhachtacha agus na ndaoine ramhar. Tá súil agam go ndéanfá seo freisin.



Ba chath crua é sin a bhí agat do chroíthe agus d’intinn ár ndaoine. Tháinig tú amach ar an mbarr. Ní raibh mé ar do thaobh ach níl aon rud eile agam le gearán a dhéanamh anois. Is tú an buaiteoir. Glacann an buaiteoir gach duine, mé féin san áireamh, mar do thacadóir nua. Níl aon bhaint eile agam mar is é do mhainneachtain mo mhainneachtain agus is é mo rath mo rath. Guím gach rath ort ansin, m’uachtarán nua, atá le teacht sna sé bliana amach romhainn. Tá mo thacaíocht agus mo chomhoibriú iomlán agat.

Conas a thacóidh mé leat, m’uachtarán nua? Bhí mé sa rialtas roimhe seo. Ag an aois atá agam faoi láthair, nílim ag súil go bhfillfidh mé ansin chun freastal ort. Tacóidh mé leat ní go díreach ach go hindíreach ach an rud is fearr a d’fhéadfainn a dhéanamh agus is cuma cé chomh beag le cuidiú le folláine ár ndaoine a fheabhsú a léirigh, mar a d’admhaigh tú féin go hindíreach, feabhas éigin faoin riarachán atá ag dul as oifig.



Dúirt tú rud éigin go maganda naman ang takbo ng ekonomiya natin, cén fáth é a shocrú? Lig dúinn iad a fheabhsú a thuilleadh nó rud éigin mar sin. Creidim gurb é sin an fáth go bhfuil cuma ar do chlár oibre eacnamaíoch ocht bpointe mar athrá ar Daang Matuwid le feabhas i roinnt réimsí mar a leag tú béim. Chun leanúint ar aghaidh ag déanamh an rud is maith leis an rialtas atá ag dul as oifig, tá meas níos mó agam ortsa, m’uachtarán nua.

Taobh amuigh den rialtas cad is féidir liom a dhéanamh chun cabhrú leat, m’uachtarán nua? Cuidím leat trí mo dhícheall a dhéanamh i mo chuid oibre go léir sna laethanta atá fágtha de mo shaol.

Mar ollamh páirtaimseartha, cuidím le mo mhic léinn ar scoil agus le daoine eile a éisteann le mo chuid cainteanna lasmuigh agus a léann mo chuid scríbhinní anseo chun tuiscint níos fearr a fháil ar an gcaoi a n-oibríonn an geilleagar agus conas is féidir linn freagairt nuair a théann rud éigin mícheart.



Agus é sin á dhéanamh agam, tuigim dóibh na beartais eacnamaíocha a threoraíonn an náisiún agus conas is féidir le gach duine againn cabhrú lenár gcuspóirí forbartha náisiúnta a bhaint amach.

Mar chomhairleoir, cuidím le haonaid rialtais áitiúil a fheiceáil cá bhfuil siad agus cén fáth agus cad is féidir a dhéanamh chun a gcuid cásanna a fheabhsú trí phleanáil mhaith agus ullmhúchán tionscadail.

Agus mar fhocal scoir, mar ghnáthshaoránach atá géilliúil don dlí, cuidím leat trí dhea-shampla a thabhairt do mo chomharsana agus mo chairde go léir lena n-áirítear gach duine nach bhfuil aithne phearsanta agam orthu ach a fheiceann mé an t-am ar fad ag an obair, ag súgradh agus sa bhaile.

Is é breithlá mo bhean chéile nach maireann inniu, an dara ceann aici ó d’imigh sí go maith sa chéad saol eile. Chun í a oscailt mé mo chroí arís inniu a rá nach bhfuil dearmad déanta agam ort. Bhí tú, tá tú, agus beidh tú i gcónaí i mo chroí agus i m’intinn. Go dtí go bhfaighidh mé bás.

Conas is féidir liom dearmad a dhéanamh ort nuair go fiú go dtí seo, dá bhfeicfí d’íomhá i m’intinn cheana féin chuirfeadh mo chroí buille tapa arís amhail is dá mba í an ceann deireanach í cheana? Duitse, a ghrá, tá mo shaol tiomnaithe agam ó bhuail muid an samhradh álainn gan chuimhneamh sin i 1969 le linn fiesta Santa Monica.

crios rousey ronda sa Bhrasaíl

Roimhe sin ní fhaca mé tú ach ag siúl ar an tsráid mar chailín beag agus sciorta d’aintín gan leanbh aici a ghlac leat. Cosúil le go leor buachaillí óga craiceáilte, chuir mé féin agus mo chairde ciap ort. Hoy, dili man na imong mama ba.

Bhí an-spraoi ag magadh fút ansin ach tú a fheiceáil arís blianta fada ina dhiaidh sin i samhradh na bliana 1969, bhí a fhios agam gur gníomh amadán a bhí ann a raibh aiféala orm an oiread sin. Chun romham an samhradh gan chuimhneamh sin bhí bean óg a bhí díreach ag tosú faoi bhláth, ar tí aghaidh a thabhairt ar an bhfíorshaol chun creidiúint a thabhairt do na daoine óga atá ina croí.

Bhí sé cosúil leat a bheith buailte le toirneach má fheiceann tú arís ansin é. Ní raibh a fhios agam riamh cad a bhí le teacht. Dhún mé mo shúile. Nuair a d’oscail mé arís iad, bhí a fhios agam ansin cad é an fíorbhrí a bhí leis an bhfocal grá a léigh mé nó a chuala mé chomh minic in amhrán. Bhí sé do-thuigthe, do-athraithe. Ní raibh mé in ann a chreidiúint cad a mhothaigh mé. Mar chéimí nua coláiste roimh an samhradh sin, chonaic mé an oiread sin aghaidheanna cheana féin agus bhí mé gar don oiread sin ban óg in go leor áiteanna. Ach níor mhothaigh mé riamh an rud céanna a rinne mé nuair a chonaic mé tú arís an samhradh sin agus fiesta de Santa Monica.

Labhraíomar nuair a thug mé cuairt ort cúpla lá ina dhiaidh sin i dteach do mháthair dhílis áit ar fhan tú ar feadh tamaill i ndiaidh na fiesta. Ceart ansin agus ansiúd, bhí a fhios againn go raibh muid i gceist dá chéile. Dhá bhliain ina dhiaidh sin phósamar, bhí ceathrar páistí againn, agus bhíomar inár gcónaí go sona sásta amhail is nach mbeadh a leithéid ann ina dhiaidh seo. I 2007, fuair muid amach go raibh an galar is measa ort. Ailse.

Faoi mhí an Mhárta 2012 bhí do bhreoiteacht níos faide ná gan filleadh. Trí seachtaine nó trí mhí níos mó, sin uile a d’fhéadfaimis a bheith ag súil leis, dúradh linn. Le grá agus grásta Dé agus an druga míorúilteach mar a thugtar air, d’éirigh linn maireachtáil i do shaol beagnach trí bliana níos mó. Chaill mé tú sa deireadh ach ní féidir a rá gur chaill mé tú go neamhbhalbh.

Maidir leis an tréimhse iomlán a raibh ailse ort, bhí a fhios agam go raibh na hamanna is sona inár saol againn, ag tabhairt aire dá chéile agus ag blaiseadh an ghrá go léir a d’fhéadfaimis a ghlacadh agus a thabhairt dá chéile. Go mbuailfimid le chéile arís, a stór Ale.